Taro’s story
日本語作品の『挿し屋』『安い男』を英語に翻訳した作品です。ストーリーはほぼ同じです。英語で読みたい人におすすめです。
This is a translation of the Japanese works ’Insertion shop’ and ’Cheap Man’’ into English. The story is almost the same. Recommended for people who want to read in English.
FANZA(旧:DMM.R18)ウォーターマークがついているサンプル画像は
株式会社デジタルコマースの許諾を得て掲載しております。
契約をしていないサイトが画像の二次利用を行う事は禁止されています。
著作権者様へ
著作権物の転用に関する問い合わせは出版社にご確認してください。
-------------------